
CAPITOLO 33 – AL RISTORANTE
Le tracce audio possono essere ascoltate direttamente sul sito o possono essere scaricate. Sono disponibili in 2 formati: il primo è in WAV ed il secondo in MP3.
TRACCIA 130
Al ristorante – thiiCA raanA aaM-haanCR
CianCR phèèA gungCA – sono allergica ai gamberi
PhèèA – allergico/a
MiiM aaM-haanCR geeM maiA? – c’è del cibo vegetariano?
Riccardo maiCA saB-baaiM, aaM-haanCR penM phitA – Riccardo non sta bene, il cibo era contaminato
ThiiCA raanA aaM-haanCR raanA niiA maiCA miiM aaM-haanCR dekB duayCA – in questo ristorante non c’è neanche del cibo per bambini
KhaoCR ghinM aaM-haanCR waangCA – lui mangia uno snack
PhomCR yaakB sangB aaM-haanCR – vorrei ordinare da mangiare
AoM tomCA yamM gungCA maiCA phedB khrabA – vorrei una tom yam gung non piccante
AoM saB-ladB maiCA saiB glüaaM lèA naamA-manM khaB – vorrei un’insalata senza sale e olio
KhòòCR phrikA-thaiM haiCA nòòiB daiCA-maiA khrabA? – potrei avere del pepe per favore?
KhunM rapA aB-raiM diiM khrabA/khaA? (formale) – KhunM aoM/ghinM aB-raiM diiM ? (colloquiale) – Cosa prende?
MaiCA saiB phrikA naA khrabA – non mettete il peperoncino per favore
KhunM nèA-namM aaM-haanCR aB-raiM diiM? – Che piatto consiglia?
AoM saB-tekB sukB-sukB – Vorrei una bistecca ben cotta
CekA binM khrabA/khaB! / GhèpB tangM khrabA/khaB! – Il conto per favore!
TRACCIA 131
KhaaoCA tomCA – zuppa di riso bollito
TomCA khaaB gaiB – zuppa di pollo al latte di cocco
GuayCR-tiaaoCR naamA – zuppa di noodle
TomCA yamM gungCA – zuppa piccante con gamberi
TomCA yamM siiM-fuudA – zuppa piccante con frutti di mare
PhadB-thaiM – noodle di riso saltati con arachidi, salsa di pesce, verdure, tofu, gamberi, frutti di mare o carne
KhaaoCA-phadB – riso fritto thailandese con verdure, frutti di mare, gamberi o carne
MadA-saB-manB – piatto di origine islamica, fatto con curry e pollo, molto popolare nella cucina thailandese
GaB-phraoM muuCR – maiale saltato in padella con basilico
GaB-phraoM gaiB – pollo saltato in padella con basilico
TRACCIA 132
Aragosta: gungCA mangM gòònM
Bistecca: saB-tekB
Calamaro: plaaM-mühkB
Carne: nüaaA (anche manzo)
Carne di maiale: (nüaaA) muuCR
Carne di pollo: (nüaaA) gaiB
Coltello: miidCA
Cucchiaio: ciòònA
Dessert: aaM-haanCR waanCR
Forchetta: sòòmCA
Formaggio: ciisA
Frutta: phonCR-laA-maaiA
Frutti di mare: siiM-fuudA / aaM-haanCR thaA-leeM
Gambero: gungCA
Gelato: aiM-saB-griimM
Granchio: puuM
Hamburger: hèèmM-bhhrM-ghhrCA
Insalata: saB-ladB
Menù: meeM-nuuM
Olio (generico): naamA-manM
Olio d’oliva: naamA-manM maA-gòòkB
Oliva: maA-gòòkB
TRACCIA 132A
Ostrica: hòòyCR naangM-romM
Pane: khaB-nomCR pangM
Patatine fritte: freenA-fraaiM
Pepe: phrikA-thaiM
Peperoncino: phrikA
Pesce: plaaM
Piatto (posata): giaanM
Pizza: phisA-saaCA
Polpo: plaaM-mühkB yakA
Sale: glüaaM
Salvietta (di carta): graB-daadB thitA-ciuuCA
Scodella: ciaamM
Specialità: meeM-nuuM néA-namM
Stuzzicadente: maaiA gimCA-fanM
Tazza: thuaayCA
Tovaglia: phaaCA puuM toA
Tovagliolo: phaaCA cètA paakB
Vino: waiM
Vino bianco: waiM khaaoCR
Vino rosso: waiM dèèngM
Zucchero: naamA-taanM
Zuppa: supA
TUTTI I CAPITOLI CON LE TRACCE
Cliccate sul capitolo di vostro interesse per ascoltare le relative tracce
CAPITOLO 2 (tracce 1-7)
CAPITOLO 3 (tracce 7-10)
CAPITOLO 4 (tracce 11-11F)
CAPITOLO 5 (tracce 12-18)
CAPITOLO 6 (tracce 19-19A)
CAPITOLO 7 (tracce 20-21)
CAPITOLO 8 (tracce 22-22B)
CAPITOLO 9 (tracce 23-25)
CAPITOLO 10 (traccia 26)
CAPITOLO 11 (tracce 27-30)
CAPITOLO 12 (tracce 31-31A)
CAPITOLO 13 (tracce 32-34)
CAPITOLO 14 (tracce 34-35)
CAPITOLO 15 (tracce 46-51)
CAPITOLO 16 (tracce 52-53A)
CAPITOLO 17 (tracce 54-55)
CAPITOLO 18 (tracce 56-60)
CAPITOLO 19 (tracce 61-63)
CAPITOLO 20 (tracce 64-66)
CAPITOLO 21 (tracce 67-70)
CAPITOLO 22 (tracce 71-77)
CAPITOLO 23 (tracce 78-87)
CAPITOLO 24 (tracce 88-90B)
CAPITOLO 25 (tracce 91-106)
CAPITOLO 26 (tracce 107-114)
CAPITOLO 27 (tracce 115-116)
CAPITOLO 28 (tracce 117-118)
CAPITOLO 29 (tracce 119-121)
CAPITOLO 30 (tracce 122-125)
CAPITOLO 31 (tracce 126-127)
CAPITOLO 32 (tracce 128-129)
CAPITOLO 33 (tracce 130-132A)